Всем привет, я тут уже как пару месяцев перевожу оригинальную Летопись Идеального Мира, и решил поделиться с комьюнити историей нашей игры, для тех кто не любит когда много текста, я своими словами пересказал первую главу, опустив всё не особо значимое!
для всех остальных, кто хочет прям подробнейшую историю каждого чиха, вот вам полный перевод первой главы, очень жду вашего фидбека в комментариях к посту, интересно что вы думаете по поводу такой рубрики на форуме, хотели бы видеть такое на постоянной основе? Информации там очень много, есть о чём рассказать 
鸿蒙初开,天地混沌 - В начале времен существовал лишь хаос, в этом хаосе небо и земля были неразличимы.
中有巨人,盘古是名 - Посреди первозданного хаоса родился великан, имя ему Паньгу;
神斧铿锵,劈开阴阳 - Звонким и резким ударом божественного топора он расколол инь и ян.
浊者为地,清者为天 - Тяжелое стало землёй, легкое – небом.
天地寂寂,亘古一神 - Небо и земля застыли в безмолвной гармонии, издревле один бог Паньгу существовал в этой вечности.
意兴萧索,自解全身 - Ощущая одиночество и усталость, Паньгу приносит себя в жертву.
神之呼吸,风云叱咤 - Его дыхание, что сотрясало небо и землю, стало ветром и облаками.
神之怒吼,霹雳雷霆 - Его грозный голос стал раскатами грома,
神之双眸,日升月浮 - Два его глаза стали восходящим Солнцем и плывущей Луной,
神之须发,不灭星辰 - Его усы и волосы стали вечными звёздами,
神之躯干,山川五岳 - Туловище его стало началом рек и гор.
神之血脉,湖海江河 - Кровь же его стала морями, озёрами и реками.
神之骨骼,金银铜铁 - Его кости стали металлами: золотом, серебром, медью и железом.
神之汗津,雨露甘霖。- Его пот и слюна стали росой и дождём.
鸿蒙初开,天地混沌 - В начале времен существовал лишь хаос, в этом хаосе небо и земля были неразличимы.
中有巨人,盘古是名 - Посреди первозданного хаоса родился великан, имя ему Паньгу;
神斧铿锵,劈开阴阳 - Звонким и резким ударом божественного топора он расколол инь и ян.
浊者为地,清者为天 - Тяжелое стало землёй, легкое – небом.
天地寂寂,亘古一神 - Небо и земля застыли в безмолвной гармонии, издревле один бог Паньгу существовал в этой вечности.
意兴萧索,自解全身 - Ощущая одиночество и усталость, Паньгу приносит себя в жертву.
神之呼吸,风云叱咤 - Его дыхание, что сотрясало небо и землю, стало ветром и облаками.
神之怒吼,霹雳雷霆 - Его грозный голос стал раскатами грома,
神之双眸,日升月浮 - Два его глаза стали восходящим Солнцем и плывущей Луной,
神之须发,不灭星辰 - Его усы и волосы стали вечными звёздами,
神之躯干,山川五岳 - Туловище его стало началом рек и гор.
神之血脉,湖海江河 - Кровь же его стала морями, озёрами и реками.
神之骨骼,金银铜铁 - Его кости стали металлами: золотом, серебром, медью и железом.
神之汗津,雨露甘霖。- Его пот и слюна стали росой и дождём.
Эта история идентична легенде в нашей реальности о том, как Паньгу расколол небо и землю.
Так согласно древним легендам, небо и земля пребывали в хаосе в течение сотен миллиардов лет, и однажды был зачат бог Паньгу. Он держал в руках острый топор и расколол небо и землю. Посреди бескрайнего одиночества, вне жизни и смерти, неуязвимый и вечный – однажды стала ему невыносима скука нескончаемого одиночества, и он принёс себя в жертву и обратился в богов и духов, тьму всех вещей, в Солнце, Луну и звёзды.
Своим божественным блестящим телом Паньгу дал начало великому делу, которое непрерывно продолжается в последующих поколениях, воспевается потомками в песнях и почитается в ритуалах. Однако все рождённые из его плоти духи и существа без исключения вот уже сотни миллиардов лет мучительно одержимы жаждой бессмертия – их высшего желания и стремления, которое порождает сменяющиеся милость и злобу, любовь и ненависть, дружбу и вражду, но это другая история.
Легенда гласит, что божественное тело Паньгу обратилось в солнце, луну и звёзды, горы реки и все водоёмы, а из его души появились бесчисленные духи. Эти духи хоть и были едины по происхождению, но сильно различались по своей силе.
Некоторые могущественные духи объединили свои силы и сотворили «небесное царство», вознеслись, чтобы жить в пустоте небес, впитали сущность солнца и луны. Они стали уважаемы и почитаемы обитателями нижнего мира, которые называли их «богами» - такова краткая история появления бессмертных богов.
Изначально у богов не было имен, но смертные жители нижнего мира давали им прозвища на своих местных языках, поэтому у одного и того же бога было много прозвищ. Так бога, в Срединных землях (по сути в Китае) именуемого «богом разрушения», на юге называли – Шива, на востоке – Сусано, а на западе – Диабло.
Среди высших богов помимо повелевающих солнцем и луной: Бога солнца и Богини луны, есть пять стихийных владык, повелевающих фундаментальными элементами мироздания. За счёт взаимного сдерживания они поддерживают гармонию небесного царства.
Согласно китайской мифологии, стихийных владык зовут:
Бог земли 神农 - Шеннун
Бог воды 共工 - Гунгун
Бог металла 蓐收 - Жушоу
Бог огня 祝融 - Чжужун
Бог дерева 句芒 - Гоуман.
После того как боги вознеслись на небеса они довольно быстро осознали, что у них есть некоторая таинственная духовная связь с другими их родственниками/собратьями из нижнего мира, как будто между ними есть некоторый особый канал, по которому передается энергия. Боги назвали эту связь, которую они сами не могли понять, «верой». Чем больше веры получал бог, тем больше возрастала его сила, напротив, если бог долгое время не получал веру, то его силы постепенно слабели, что в конечном итоге может привести к его исчезновению. Бог земли 神农 - Шеннун
Бог воды 共工 - Гунгун
Бог металла 蓐收 - Жушоу
Бог огня 祝融 - Чжужун
Бог дерева 句芒 - Гоуман.
Чтобы получить как можно больше веры и обрести великую силу, боги начали являть жителям нижнего мира чудеса в тех аспектах, которыми они повелевали. В то же время, они иногда сами выбирали мудрых смертных, чтобы поделиться с ними своими божественными знаниями, и приоткрыть для них завесу самых сокровенных тайн мироздания. Этих избранных стали называть «приверженцами» (или практикующими или совершенствующимися). В свою очередь эти практикующие стали самыми верными последователями богов и были проводниками (или проповедниками) веры среди смертных жителей нижнего мира.
По легенде бесконечная пустота – это место, где даже бог-творец Паньгу никогда не был. Там сокрыты огромные и опасные монстры из другого времени и пространства. И несмотря на это всё еще есть некоторые практикующие/последователи, которые отчаянно хотят последовать за своими богами в бесконечную пустоту, которым падшие боги даже щедро даровали часть своей врожденной силы, их стали называть демонами.
В борьбе за веру жителей нижнего мира противоречия между богами нарастали. После того, как владыки 5 важнейших стихий публично разорвали отношения, все боги разделились на несколько враждующих группировок. Мир людей погрузился в хаос и разорение, а в небесах отражался блеск крови. Бог воды Гун-гун повел свои войска на решающую битву против бога огня Чжу-жуна у подножия горы Бучжоу(Она же Огненная Гора).
По замыслу богов, в этом мире не должно было быть угнетения, насилия, алчности или обмана. Существа получали бесконечные ресурсы и высшее блаженство. Это был цветущий мир, где воплощались все утраченные идеалы.
Совместными усилиями боги быстро завершили творение. Все существа с духовной силой — маги, оборотни, крылатые люди(сиды), тени, духи и чудесные звери — были переселены в новый мир, названный "Совершенным". Расположенный между небом и землей, он получил второе имя — Идеальный мир.
Тем временем в нижнем мире людей остались лишь существа, утратившие духовность, обреченные на вымирание перед лицом грядущих катастроф.
千寻水漫神仙渡 - Тысячи ли вод(1 ли - пол километра) поднялись до чертогов бессмертных
万里云颓日月关。- Десять тысяч ли туч затмили врата солнца и луны.
Эти строки, сочиненные потомками, описывают потоп, вызванный битвой стихий. Увидев последствия катастрофы, боги окончательно отвернулись от мира людей, начав амбициозный проект "Совершенного мира". Но их пренебрежение к оставленному миру вскоре обернется страшной расплатой...千寻水漫神仙渡 - Тысячи ли вод(1 ли - пол километра) поднялись до чертогов бессмертных
万里云颓日月关。- Десять тысяч ли туч затмили врата солнца и луны.
Когда боги были поглощены созданием совершенного мира, последствия потопа дали неожиданный поворот — тысячи душ невинно погибших, не находя покоя, слились с изначальной тьмой в глубинах земли, став Бездушными.
Могущественные духи тьмы создали свой порядок, их сила росла безгранично. Боги, не решаясь вступить с ними в конфликт, лишь установили барьер между мирами, позволяя душам нисходить вниз, но не возвращаться. Кажется, на этом всё должно было бы закончиться, но всё только начиналось.
В день, когда Совершенный мир был завершен, боги забрали всех существ, обладающих духовной силой, включая лунных теней. Оставшиеся в мире люди впервые остались один на один с опустошенным миром.
Создание нового мира истощило силы богов. К тому же вера уцелевших существ в богов пошатнулась, что мешает богам получать божественную силу через веру. У некоторых богов начали проявлять 5 признаков упадка:
Их одежды, прежде сияющие, начали пачкаться и покрываться скверной.
Их сияющие венцы увядали
Начали потеть подмышки
Их тела стали источать зловоние
Постепенно увядал ранее присущая им радость
Помимо этого, начали проявляться вторичные признаки увядания, а именно исчезновение небесной музыки, угасание сияния богов, привязанность к мирским наслаждениям и помутнение божественного зрения.Их сияющие венцы увядали
Начали потеть подмышки
Их тела стали источать зловоние
Постепенно увядал ранее присущая им радость
Вскоре и сами боги исчезли, удалившись в Сердце Пань-гу — ядро мироздания, где надеялись восстановить силы. Но им требовалась вера существ из Совершенного мира. Избегая прямого вмешательства, каждый бог избрал земного проповедника для сбора веры.
Оставленные в нижнем мире люди, вопреки ожиданиям богов, проявили невероятную стойкость. На западе они строили ковчеги, на востоке — отводили воды в море. Постепенно эти отверженные возродили свою цивилизацию.
Лишь много позже обитатели Совершенного мира осознали, какую роль сыграют эти отверженные в судьбе богов и их творения.
Разногласия между богами привели к расколу. Некоторые могущественные божества создали собственные миры в глубинах космоса, уводя туда своих последователей.
Без прямого руководства богов новый мир быстро погрузился в хаос. Главной причиной стал страх перед смертью — ведь даже долгая очень жизнь обитателей совершенного мира не позволяла избежать естественного конца. Существа жаждали достичь небес или преисподней, где, как считалось, можно обрести бессмертие.
Ограниченные ресурсы
, которые обеспечивают энергией практикующих жителей совершенного мира, привели к ряду войн между разными расами и кланами. К 334 году Совершенной эры вспыхнул первый конфликт между людьми и крылатым народом (Сидами). Постепенно сформировались государства, и совершенный мир стал своебразным подобием оставленного ранее человеческого мира.
Благодаря изобретательности и беспринципности, со временем люди вновь стали доминирующей силой. Между 2699 и 2754 годами было построено пять великих столиц государств людей, что стало символом их господства в мире. Однако на Восточном континенте крылатый народ бросил вызов людям, развязав "Тысячелетнюю войну" за обладание Небесным городом(Он же Город Слёз Неба),
некогда основанного самими богами – этот конфликт, занял треть всей истории Совершенного мира.
Вот такая вот первая глава Летописи идеального мира, весь ваш фидбек я жду в комментариях, всем удачи!
Над главой работали:
Редактура, адаптация текста и идея - Mortis
Перевод - 密哲瀚
Благодаря изобретательности и беспринципности, со временем люди вновь стали доминирующей силой. Между 2699 и 2754 годами было построено пять великих столиц государств людей, что стало символом их господства в мире. Однако на Восточном континенте крылатый народ бросил вызов людям, развязав "Тысячелетнюю войну" за обладание Небесным городом(Он же Город Слёз Неба),
Вот такая вот первая глава Летописи идеального мира, весь ваш фидбек я жду в комментариях, всем удачи!
Над главой работали:
Редактура, адаптация текста и идея - Mortis
Перевод - 密哲瀚
Последнее редактирование: